O que chamar de gêmeos

Índice:

O que chamar de gêmeos
O que chamar de gêmeos

Vídeo: TUDO SOBRE O SIGNO DE GÊMEOS 2024, Pode

Vídeo: TUDO SOBRE O SIGNO DE GÊMEOS 2024, Pode
Anonim

Acontece que um pequeno milagre aparece mais de um. Recentemente, graças à fertilização in vitro, isso tem acontecido cada vez mais frequentemente. E mais uma coisa é adicionada a todas as preocupações - como você pode citar não um, mas dois filhos? Todo mundo quer ser original, e o número de nomes é limitado …

Os pais de gêmeos geralmente se esforçam para ser originais, mas ao mesmo tempo raramente vestem seus filhos de maneiras diferentes, embora pareça que eles entendem que os gêmeos são parecidos na aparência, mas suas personalidades são diferentes. Os nomes também costumam ter suas próprias dificuldades. Parece ser necessário enfatizar as diferenças, mas ao mesmo tempo eu gostaria de preservar a identidade.

Uma letra

Um truque bastante comum são os nomes que começam com uma letra. Alexander e Alexey, Fedor e Feofan, Vladimir e Vasily, Regina e Rimma, Antonina e Anastasia … Existem opções suficientes, mas o inconveniente é que as iniciais dos gêmeos adultos serão as mesmas, ou seja, pode haver um pouco de confusão nos documentos oficiais, especialmente porque as datas de nascimento são idênticas.

Rima promissora

Os nomes das crianças consoantes são bastante convenientes, especialmente quando você precisa chamar as crianças do quintal para jantar ou dormir. Misha e Grisha, Sasha e Masha, Gosha e Lesha, Vasya e Tasia - todas parecerão semelhantes na infância e, quando as crianças crescerem, seus nomes também crescerão. A dificuldade está no fato de que nem todos os "estados adultos" de nomes de que os pais gostam podem ser facilmente reduzidos a crianças que rimam. Você pensou, por exemplo, em nomear os filhos gêmeos em homenagem aos escritores de Strugatsky, mas Boris e Arkady, tão maravilhosamente ao lado deles, não soam na forma de "Boris e Arkasha". No entanto, também pode ser encontrada uma saída nesse caso, se, por exemplo, se lembrar de uma maneira pré-revolucionária de mudar os nomes das crianças para modos estrangeiros ou adicionar sufixos "faladores". Borik e Arik ou Struggling e Arkasia, por exemplo, parecem bastante rima, embora um pouco estranho e incomum.